Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 51.54 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)

KUB 51.54+ (CTH 678) [by HFR Basiscorpus]

KUB 51.54 {Frg. 1} + Bo 7109 {Frg. 2}
Revisionsgeschichte | Abkürzungen (morphologische Glossierung)

(Frg. 1) Vs.? 1′ x x[ ]x x[

(Frg. 1) Vs.? 2′ [ ] NINDA.GUR₄.RAMEŠBrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
SANGAPriester:{(UNM)} URUz[i‑

NINDA.GUR₄.RAMEŠSANGA
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
Priester
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs.? 3′ Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
1ein:QUANcar UDUSchaf:{(UNM)} pát‑te‑eš‑niLoch:D/L.SG ḫa‑an‑x[ ]x x[

Ù1UDUpát‑te‑eš‑ni
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
ein
QUANcar
Schaf
{(UNM)}
Loch
D/L.SG

(Frg. 1+2) Vs.? 4′ te‑puwenig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV} ku‑er!‑zischneiden:3SG.PRS na‑ta‑ta?:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC};
Schilfrohr:{VOC.SG, ALL, STF}=={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC};
Schilfrohr:{VOC.SG, ALL, STF}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}
pát‑te‑eš‑[


te‑puku‑er!‑zina‑ta‑ta?
wenig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
schneiden
3SG.PRS

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC}
Schilfrohr
{VOC.SG, ALL, STF}=={CNJctr=PPRO.2SG.DAT, CNJctr=PPRO.2SG.ACC}
Schilfrohr
{VOC.SG, ALL, STF}={PPRO.2SG.DAT, PPRO.2SG.ACC}

(Frg. 1+2) Vs.? 5′ Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
UZUGABABrust:{(UNM)} UZUZAG.UDUSchulter:{(UNM)} UZU[S]AG.DUMEŠKopf:{(UNM)} UZU[

ÙUZUGABAUZUZAG.UDUUZU[S]AG.DUMEŠ
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
Brust
{(UNM)}
Schulter
{(UNM)}
Kopf
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs.? 6′ za‑nu‑uz‑zikochen:3SG.PRS;
überqueren lassen:3SG.PRS
ne‑za(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
:{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC};
(sich) drehen:2SG.IMP;
Ne:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
Niya:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
MEŠMann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
[U]RUzi‑ḫa‑lu‑uk‑k[a₄Za/iḫaluk(k)a:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Za/iḫaluk(k)a:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

za‑nu‑uz‑zine‑zaMEŠ[U]RUzi‑ḫa‑lu‑uk‑k[a₄
kochen
3SG.PRS
überqueren lassen
3SG.PRS
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG

{ CONNn=PPRO.3PL.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC}
(sich) drehen
2SG.IMP
Ne
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Niya
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Mann
{(UNM)}
Männlichkeit
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Za/iḫaluk(k)a
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Za/iḫaluk(k)a
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1+2) Vs.? 7′ URUzi‑ḫa‑lu‑ukZa/iḫaluk(k)a:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG} pé‑e‑da‑an‑zihinschaffen:3PL.PRS;
(ERG) Platz:{NOM.SG.C, VOC.SG}
Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
URUšu‑[


URUzi‑ḫa‑lu‑ukpé‑e‑da‑an‑ziÙ
Za/iḫaluk(k)a
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
hinschaffen
3PL.PRS
(ERG) Platz
{NOM.SG.C, VOC.SG}
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}

(Frg. 1+2) Vs.? 8′ I‑NA ḪUR.SAGBerg:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Bild eines Berges:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
a‑da‑an‑naessen:INF;
Fußbank(?):{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS};
Fußbank(?):HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
essen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
DU[MU?Kindheit:{(UNM)};
Kind:{(UNM)}
]x x[

I‑NA ḪUR.SAGa‑da‑an‑naDU[MU?
Berg
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Bild eines Berges
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
essen
INF
Fußbank(?)
{HURR.ABS.PL, HURR.RLT.PL.ABS}
Fußbank(?)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
essen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Kindheit
{(UNM)}
Kind
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs.? 9′ MEŠMann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
URUzi‑ḫa‑lu‑kaZa/iḫaluk(k)a:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG};
Za/iḫaluk(k)a:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
[

MEŠURUzi‑ḫa‑lu‑ka
Mann
{(UNM)}
Männlichkeit
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Za/iḫaluk(k)a
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Za/iḫaluk(k)a
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}

(Frg. 1) Vs.? 10′ 1ein:QUANcar pé‑e‑da‑anPlatz:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF};
hinschaffen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
schicken:3SG.PST
pí‑an‑z[igeben:3PL.PRS

1pé‑e‑da‑anpí‑an‑z[i
ein
QUANcar
Platz
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, GEN.PL, STF}
hinschaffen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
schicken
3SG.PST
geben
3PL.PRS

(Frg. 1) Vs.? 11′ AGRIGVerwalter:{(UNM)} pa‑a‑igeben:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
gänzlich:
[


AGRIGpa‑a‑i
Verwalter
{(UNM)}
geben
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
gänzlich

(Frg. 1) Vs.? 12′ I‑NA ḪUR.SAGBerg:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Bild eines Berges:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
DUMU.É.[GALPalastbediensteter:{(UNM)}

I‑NA ḪUR.SAGDUMU.É.[GAL
Berg
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Bild eines Berges
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Palastbediensteter
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs.? 13′ NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
Ú‑ULnicht:NEG p[ár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP

NINDA.GUR₄.RAÚ‑ULp[ár‑ši‑ia
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
nicht
NEG
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP

(Frg. 1) Vs.? 14′ kat‑ta‑pátunten:;
unter:;
unter-:
KURLand:{(UNM)};
Bild eines Berges:{(UNM)}
x x[


kat‑ta‑pátKUR
unten

unter

unter-
Land
{(UNM)}
Bild eines Berges
{(UNM)}

(Frg. 1) Vs.? 15′ ma‑a‑anwie: x[

ma‑a‑an
wie

(Frg. 1) Vs.? 16′ MEŠMann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
[


MEŠ
Mann
{(UNM)}
Männlichkeit
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}

(Frg. 1) Vs.? 17′ [m]a‑a‑[anwie:

Vs.? bricht ab

[m]a‑a‑[an
wie

(Frg. 1) Rs.? 1′ [ ]x x[


(Frg. 1) Rs.? 2′ [ ] DUG‑maGefäß:{(UNM)} ki‑in?[

DUG‑ma
Gefäß
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs.? 3′ [GI]BILḪI.Aneu:{(UNM)};
neu machen:3SG.PRS
Mann:{(UNM)};
Männlichkeit:{(UNM)};
Ziti:{PNm(UNM)}
GEŠTINWeinfunktionär:{(UNM)};
Wein:{(UNM)}
[

[GI]BILḪI.AGEŠTIN
neu
{(UNM)}
neu machen
3SG.PRS
Mann
{(UNM)}
Männlichkeit
{(UNM)}
Ziti
{PNm(UNM)}
Weinfunktionär
{(UNM)}
Wein
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs.? 4′ [EG]IR‑pa‑mawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 3drei:QUANcar GIŠ[RFuß aus Holz:{(UNM)}


[EG]IR‑pa‑ma3GIŠ[R
wieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
drei
QUANcar
Fuß aus Holz
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs.? 5′ Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
SANGAPriester:{(UNM)} Di‑na‑[raInar:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Inar:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Inar:{DN(UNM)}

ÙSANGADi‑na‑[ra
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
Priester
{(UNM)}
Inar
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Inar
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Inar
{DN(UNM)}

(Frg. 1) Rs.? 6′ Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
ši‑it‑tarSonnenscheibe(?):{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF} Dx[

Ùši‑it‑tar
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
Sonnenscheibe(?)
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, STF}

(Frg. 1) Rs.? 7′ LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
*ku‑wa‑at*warum?:;
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
pa‑i[t?gehen:3SG.PST


LUGAL‑uš*ku‑wa‑at*pa‑i[t?
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
warum?

ungünstig
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
gehen
3SG.PST

(Frg. 1) Rs.? 8′ Ùund:CNJadd;
schlafen:;
Schlaf:{(UNM)}
I‑NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} URUzi‑in‑[

ÙI‑NA
und
CNJadd
schlafen

Schlaf
{(UNM)}
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 1) Rs.? 9′ [A‑N]A DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gottesbegeisterter(?):{D/L.SG, D/L.PL, ALL};
Gott:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
AMAMutter:{(UNM)} ŠAdes/der:{GEN.SG, GEN.PL} [

[A‑N]A DINGIR‑LIMAMAŠA
Göttlichkeit
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gottesbegeisterter(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Gott
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}
Mutter
{(UNM)}
des/der
{GEN.SG, GEN.PL}

(Frg. 1) Rs.? 10′ [ ]x KÙ.SI₂₂Gold:{(UNM)} 5fünf:QUANcar [NSchekel:{(UNM)}


KÙ.SI₂₂5[N
Gold
{(UNM)}
fünf
QUANcar
Schekel
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs.? 11′ [ma]a‑anwie: GIŠḫal‑pu‑ti‑in(Kultobjekt):ACC.SG.C [

[ma]a‑anGIŠḫal‑pu‑ti‑in
wie
(Kultobjekt)
ACC.SG.C

(Frg. 1) Rs.? 12′ [ ] GIŠḫal‑pu‑ti(Kultobjekt):{D/L.SG, STF} da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
[

GIŠḫal‑pu‑tida‑a‑i
(Kultobjekt)
{D/L.SG, STF}
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

(Frg. 1) Rs.? 13′ [nuCONNn k]iš‑anwerden:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
in dieser Weise:;
kämmen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Wohlbefinden:;
Elle:{(ABBR)};
dieser:{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
ma‑al‑diäußern:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
äußern:2SG.IMP;
mahlen:2SG.PRS;
(Opferterminus):{HURR.ABS.SG, STF}
(Rasur) [


[nuk]iš‑anma‑al‑di
CONNnwerden
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
in dieser Weise

kämmen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Wohlbefinden

Elle
{(ABBR)}
dieser
{DEM1.NOM.SG.N, DEM1.ACC.SG.N}
äußern
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
äußern
2SG.IMP
mahlen
2SG.PRS
(Opferterminus)
{HURR.ABS.SG, STF}

(Frg. 1) Rs.? 14′ [nuCONNn EG]IR‑pawieder:{a → ADV, b → POSP, c → PREV} 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
UZUNÍG.G[IGLeber:{(UNM)}

[nuEG]IR‑pa1NINDA.GUR₄.RAUZUNÍG.G[IG
CONNnwieder
{a → ADV, b → POSP, c → PREV}
ein
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
Leber
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs.? 15′ [ ]x a‑da‑an‑ziessen:3PL.PRS a‑ku‑wa‑a[n‑zitrinken:3PL.PRS


a‑da‑an‑zia‑ku‑wa‑a[n‑zi
essen
3PL.PRS
trinken
3PL.PRS

(Frg. 1) Rs.? 16′ [nu]‑kánCONNn=OBPk DUMU.É.GAL‑išPalastbediensteter:{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C} I‑NAin:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} x[


[nu]‑kánDUMU.É.GAL‑išI‑NA
CONNn=OBPkPalastbediensteter
{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}
in
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}

(Frg. 1) Rs.? 17′ [ ] A‑NA Dza‑ḫa‑pu‑na‑a‑ia‑ká[nZaḫ(ḫ)(a)puna:{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

A‑NA Dza‑ḫa‑pu‑na‑a‑ia‑ká[n
Zaḫ(ḫ)(a)puna
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

(Frg. 1) Rs.? 18′ [GA]LḪI.A‑ma‑kánGroßer:{(UNM)};
Becher:{(UNM)};
groß:{(UNM)};
GAL:{PNm(UNM)}
ŠA ÉHaus:{GEN.SG, GEN.PL} DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
x[

[GA]LḪI.A‑ma‑kánŠA ÉDINGIR‑LIM
Großer
{(UNM)}
Becher
{(UNM)}
groß
{(UNM)}
GAL
{PNm(UNM)}
Haus
{GEN.SG, GEN.PL}
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs.? 19′ [ ]x‑an‑ma‑kán DUMU.É.GAL‑i[šPalastbediensteter:{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

DUMU.É.GAL‑i[š
Palastbediensteter
{FNL(i).NOM.SG.C, VOC.SG, NOM.PL.C}

(Frg. 1) Rs.? 20′ [ ]x‑x‑aš‑kán LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
[

LUGAL‑uš
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}

(Frg. 1) Rs.? 21′ [ ]x nuCONNn D10(?)Wettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
[

Rs.? bricht ab

nuD10(?)
CONNnWettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
0.36110496520996